CPU Float 这款应用本身没有官方的中文语言包,汉化工作需要我们通过第三方工具手动完成,对于安卓 7.0 这个较老的系统,我们主要使用 MT Manager 这款强大的应用来完成。

什么是 CPU Float?为什么需要汉化?
- CPU Float 是一款 Android 系统级工具,主要用于模拟和切换设备的 CPU 架构(主要是 32-bit 和 64-bit)。
- 它的主要用途是解决一些老旧的 32 位应用在 64 位系统上无法运行或闪退的问题,通过强制让系统以 32-bit 模式运行这些应用,可以让它们“起死回生”。
- 由于其界面是纯英文的,对于不熟悉技术术语的用户来说,操作起来有一定难度,因此汉化非常有必要。
准备工作:你需要什么?
在进行操作之前,请确保你已经准备好以下几样东西:
- 一台已 Root 的安卓 7.0 设备:这是最基本也是最重要的要求,CPU Float 的功能需要获取系统最高权限才能实现。
- MT Manager (文件管理和反编译工具):这是汉化的核心工具,请从可靠的渠道(如酷安、MT 官方网站)下载最新版的 MT Manager。
- CPU Float 的 APK 安装包:从可靠的渠道下载你想要汉化的 CPU Float 版本的 APK 文件。
- 一个文件管理器:用于将 APK 文件复制到设备的内部存储中。
- 耐心和细心:手动汉化是一个细致活,修改错一个字符都可能导致应用闪退。
详细汉化步骤 (使用 MT Manager)
整个过程可以分为四个主要步骤:解包 -> 修改 -> 回编 -> 安装。
第 1 步:解包 APK 文件
- 打开你手机上的 文件管理器,找到你下载好的 CPU Float 的 APK 文件。
- 将这个 APK 文件 复制 到手机内部存储的任意一个你方便找到的文件夹里(
Download或MT Manager文件夹)。 - 打开 MT Manager。
- 在 MT Manager 的文件列表中,进入你刚刚存放 APK 的文件夹。
- 找到 CPU Float 的 APK 文件,长按 它,在弹出的菜单中选择 “用 MT 打开” (Open with MT)。
- 此时会弹出一个窗口,让你选择操作,选择 “解包” (Unpack)。
- 等待解包完成,解包后,MT Manager 会自动进入解压出的文件夹,你会看到里面有很多文件和子文件夹,其中最重要的是
res文件夹。
第 2 步:找到并翻译字符串
通常存储在 res/values/strings.xml 文件中。
- 在 MT Manager 的左侧文件列表中,依次进入
res->values文件夹。 - 找到并 长按
strings.xml文件,选择 “打开” (Open) -> “文本编辑器” (Text Editor)。 - 你会看到一堆以
<string name="...">...</string>格式出现的代码,这就是你需要翻译的地方。name="..."是这段文本在程序中的唯一标识符(不要动它)。>...<之间的内容就是显示在界面上的英文原文,你需要将它替换成中文。
翻译示例:

你需要根据 CPU Float 的实际界面,找到对应的英文单词进行翻译,以下是一些常见的词汇及其对应的中文翻译,供你参考:
| 英文原文 (原文) | 中文翻译 (建议) |
|---|---|
| Force 32-bit execution | 强制 32 位执行 |
| Force 64-bit execution | 强制 64 位执行 |
| Enable | 启用 |
| Disable | 禁用 |
| App info | 应用信息 |
| Settings | 设置 |
| About | 关于 |
| Save | 保存 |
| Cancel | 取消 |
| Yes | 是 |
| No | 否 |
| Force 32-bit for this app | 为此应用强制 32 位 |
| Force 64-bit for this app | 为此应用强制 64 位 |
| Supported ABIs: | 支持的 ABI 架构: |
| This app is 32-bit | 此应用为 32 位 |
| This app is 64-bit | 此应用为 64 位 |
操作方法: 在 MT Manager 的文本编辑器中,找到你要翻译的那一行,将英文原文删除,然后输入对应的中文。
<!-- 原始代码 --> <string name="force_32bit">Force 32-bit execution</string> <!-- 修改后 --> <string name="force_32bit">强制 32 位执行</string>
注意:
- 不要修改
name属性,只修改中间显示的文字。 - 保持 XML 标签
<string>和</string>的完整性。 - 翻译完成后,点击 MT Manager 右上角的 ✓ (保存) 图标,然后返回文件列表。
第 3 步:回编 APK 文件
修改完成后,你需要将所有文件重新打包成一个新的 APK 文件。

- 返回到 CPU Float 的解包根目录(就是包含
res,AndroidManifest.xml等文件的那个文件夹)。 - 在 MT Manager 的文件列表中,点击左上角的 菜单按钮 (三条横线),然后选择 “构建” (Build)。
- 此时会弹出一个窗口,让你选择构建类型,直接选择 “APK” 即可。
- MT Manager 会自动开始回编,这个过程可能需要几十秒到一两分钟,请耐心等待。
- 回编成功后,MT Manager 会提示你,并询问是否打开输出文件夹,选择 “是”。
- 在输出文件夹中,你会看到一个以
aligned或unsigned结尾的新 APK 文件,这就是你汉化好的版本,通常我们选择aligned版本。
第 4 步:安装和测试
- 卸载旧版:为了确保安装成功,请先卸载手机中原有的 CPU Float 应用。
- 安装新版:在 MT Manager 的输出文件夹中,找到你汉化好的 APK 文件,长按 它,选择 “安装” (Install)。
- 等待安装完成。
- 测试:打开汉化后的 CPU Float,检查界面是否已经变成中文,功能是否正常。
常见问题与解决方案 (Q&A)
Q1: 安装汉化版 APK 时提示“解析包错误”怎么办? A: 这通常是因为签名不一致导致的,在 第 3 步“回编” 时,MT Manager 提供了签名选项,在回编窗口,点击右上角的 签名 图标,选择 “签名 v1” 和 “签名 v2”(两个都勾选上),然后再进行回编,这样生成的 APK 就有正确的签名,可以正常安装。
Q2: 汉化后应用打不开或者闪退了? A: 这很可能是你在 第 2 步“翻译” 时出了错。
- 检查是否误删了 XML 标签(如
<string>)。 - 检查是否输入了非法字符。
- 最简单的解决方法是回到第 2 步,仔细检查修改过的每一行,确保格式完全正确。
Q3: 为什么有些文本还是英文,没有被翻译? A: 可能的原因有两个:
- 文本不在
strings.xml文件中,而是硬编码在代码里,这种情况比较少见,且需要修改 Smali 代码,难度极高,不推荐新手尝试。 - 你可能修改错了文件,请确保你修改的是
res/values/strings.xml,有些应用可能会有res/values-zh/这样的文件夹,那是系统自带的中文资源,优先级更高,但 CPU Float 通常没有。
Q4: 安卓 7.0 系统 Root 后有风险吗? A: 有,Root 会失去系统保修,并且操作不当可能导致系统不稳定或变砖,请确保你了解 Root 的风险,并使用可靠的 Root 工具(如 KingoRoot, Magisk 等)。
手动汉化 CPU Float 在安卓 7.0 上是完全可行的,核心工具就是 MT Manager,整个过程可以概括为:
下载 APK -> MT 解包 -> 修改 strings.xml -> MT 回编签名 -> 安装测试
虽然过程稍微繁琐,但只要细心操作,你完全可以得到一个完全中文版的 CPU Float,从而更方便地管理你的应用,祝你汉化成功!
